|
WHAT'S THIS?
|
Home
About us
Email sign up
Basics
Commentary
Viewpoints
Press releases
Resources
Directory
|
|
|
|
|
|
This is a freely accessible online resource for everyone involved in publication planning. Help us build the site into a valuable resource for, amongst others, medical writers and communications professionals, pharmaceutical industry managers, medical journal editors and publishers.
Please send your ideas, contributions and comments about the articles to the Editor of The Publication Plan, Mary Greenacre.
If you have any other comments about the service, the web site, or questions about advertising and sponsorship, please contact the Publisher, Peter Llewellyn.
|
|
|
Related Sites
|
|
DIRECTORY OF SERVICES << RWS Group Medical Translation Division
|
RWS Group
RWS Group, Translation Division, Tavistock House, Tavistock Square, London, WC1H 9LG
Tel: +44 (0)207 554 5400 Fax:+44 (0)207 554 5454
Contact: Charles Morris-Denholm – Business Development Manager - Email charles.morris-denholm@rws.com
Medical translation is highly specialised requiring professional medical knowledge and the accurate use of current medical terminology. RWS is a leading provider of medical translation and related services, providing high quality translations to the world's major drug companies for more than 40 years.
Experts in our Medical Translation Division specialise in: medicine and pharmacology (human and veterinary), biotechnology, chemistry, homoeopathy and natural medicine.
All translations strictly conform to EMEA and FDA quality standards as well as all other necessary guidelines. Our expertise covers many areas of medical and pharmaceutical translation, which include:
Regulatory affairs (EMEA and FDA)
Clinical trials (protocols, ICF)
Product information (IFUs, PILs)
Medical device documentation
Marketing communications, journals, websites.
All translations are handled by qualified native-speaking translators and editors who understand the medical terms, concepts and terminology necessary to capture the essence of the original text.
|
|